 | |
| | | Tab og vind med samme sind | n/a | |
[lit: lose and win with same mind] |
| | | Gammel kærlighed ruster ikke | Old love never dies | |
[lit: old love rusts not] |
| | | Hvad man ikke ved, har man ikke ondt af | What the eye doesn't see the heart doesn't feel | |
That which you do not know, will not hurt you |
| | | Uden mad og drikke duer helten ikke | n/a | |
[lit: without food and drink the hero won't work] |
| | | Tale er sølv, tavshed er guld | Silence is golden | |
[lit: talk is silver, silence is gold] |
| | | Fra børn og fulde folk skal man høre sandheden | (latin equiv: In vino veritas) | |
[lit: from children and drunk people shall you hear the truth] |
| | | Hvo intet vover intet vinder | He who dares wins |
|
| | | Tyv tror hver mand stjæler | It takes one to know one | |
[lit: thief thinks every man steals] |
| | | Man skal kravle før man kan gå | You must crawl before you can walk |
|
|
---|